- EAN13
- 9782406077749
- ISBN
- 978-2-406-07774-9
- Éditeur
- Classiques Garnier
- Date de publication
- 07/03/2018
- Collection
- L'ANNEE RABELAI
- Nombre de pages
- 530
- Dimensions
- 24,6 x 16,5 x 3,2 cm
- Poids
- 956 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
ΤΥΧΗ ΑΓΑΘΗ ΞΥΝ ΘΕΩ. RABELAIS ÉDITEUR DES ANCIENS ET DES MODERNES
M. HUCHON, « Rabelais Prot(é)e » - C. LA CHARITÉ, « Sous le signe de la Bonne Fortune. Chronologie et typologie du travail éditorial de Rabelais » - J. CÉARD, « Rabelais éditeur des Lettres médicales de Manardo » - R. COOPER, « Rabelais éditeur archéologue » - C. LA CHARITÉ, « Ut Galenus exponit. Rabelais annotateur du Régime dans les maladies aiguës d'Hippocrate dans la traduction de Guillaume Cop » - R. MENINI, « Une nouvelle édition rabelaisienne. L'Alphabetum græcum publié par Gryphe en 1533 » - G. BERTHON, « Rabelais éditeur des oeuvres de Clément Marot (Lyon, 1533-1535) » - R. CAPPELLEN, « De Galliot du Pré à François Juste : Rabelais éditeur du recueil Hecatomphile. Les Fleurs de poesie françoyse (1534) et des oeuvres de Coquillart (1535) » - O. PÉDEFLOUS, « Rabelais incognito »
MISCELLANÉES
M.-C. THOMINE, « Le Pantagruélisme est-il un humanisme ? » - L. MILLON, « "Le Lion, la Vieille et le Renard", une fable démoralisante » - N. LE CADET, « Rabelais et l'Officina de Ravisius Textor (Pantagruel, I et Gargantua, X) » - O. SÉGUIN-BRAULT, « Thélème. Parcours descriptif et mécanique rhétorique » - M. MARRACHE-GOURAUD, « Rabelais en pantoufles, moufles et guedoufles. Objets quotidiens, objets sibyllins » - C. ROUDIÈRE-SÉBASTIEN, « Livres rabelaisiens et livres bibliques » - H. DEN BESTEN †, « L'écossais de Panurge » - A. YLLERA, « Quelques réflexions sur la traduction de Rabelais en espagnol » - D. DESROSIERS, « Rabelais sur la scène canadienne »
ANNOTATIUNCULÆ
CHRONICQUES
FANFRELUCHES
M. HUCHON, « Rabelais Prot(é)e » - C. LA CHARITÉ, « Sous le signe de la Bonne Fortune. Chronologie et typologie du travail éditorial de Rabelais » - J. CÉARD, « Rabelais éditeur des Lettres médicales de Manardo » - R. COOPER, « Rabelais éditeur archéologue » - C. LA CHARITÉ, « Ut Galenus exponit. Rabelais annotateur du Régime dans les maladies aiguës d'Hippocrate dans la traduction de Guillaume Cop » - R. MENINI, « Une nouvelle édition rabelaisienne. L'Alphabetum græcum publié par Gryphe en 1533 » - G. BERTHON, « Rabelais éditeur des oeuvres de Clément Marot (Lyon, 1533-1535) » - R. CAPPELLEN, « De Galliot du Pré à François Juste : Rabelais éditeur du recueil Hecatomphile. Les Fleurs de poesie françoyse (1534) et des oeuvres de Coquillart (1535) » - O. PÉDEFLOUS, « Rabelais incognito »
MISCELLANÉES
M.-C. THOMINE, « Le Pantagruélisme est-il un humanisme ? » - L. MILLON, « "Le Lion, la Vieille et le Renard", une fable démoralisante » - N. LE CADET, « Rabelais et l'Officina de Ravisius Textor (Pantagruel, I et Gargantua, X) » - O. SÉGUIN-BRAULT, « Thélème. Parcours descriptif et mécanique rhétorique » - M. MARRACHE-GOURAUD, « Rabelais en pantoufles, moufles et guedoufles. Objets quotidiens, objets sibyllins » - C. ROUDIÈRE-SÉBASTIEN, « Livres rabelaisiens et livres bibliques » - H. DEN BESTEN †, « L'écossais de Panurge » - A. YLLERA, « Quelques réflexions sur la traduction de Rabelais en espagnol » - D. DESROSIERS, « Rabelais sur la scène canadienne »
ANNOTATIUNCULÆ
CHRONICQUES
FANFRELUCHES
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Conteurs de la Renaissance et romanciers comiques, Le genre des nouvelles au XVIe siècleEmmanuel Naya, Jean-Charles Monferran, Mireille Huchon, Stéphan GeongetClassiques Garnier96,00
-
Conteurs de la Renaissance et romanciers comiques, Le genre des nouvelles au XVIe siècleEmmanuel Naya, Jean-Charles Monferran, Mireille Huchon, Stéphan GeongetClassiques Garnier48,00
-
Le Livre III d'Amadis de Gaule, Traduit par Nicolas Herberay des EssartsGarci Rodríguez de MontalvoClassiques Garnier86,00